x
Toggle Content Register or Login  -  March 28, 2024, 2:57 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 318
Total: 318
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: My Account
04: My Account
05: My Account
06: Community Forums
07: My Account
08: My Account
09: My Account
10: Community Forums
11: Community Forums
12: My Account
13: Community Forums
14: Community Forums
15: My Account
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Community Forums
19: Community Forums
20: My Account
21: Community Forums
22: My Account
23: Community Forums
24: My Account
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Community Forums
28: Community Forums
29: My Account
30: My Account
31: Community Forums
32: Community Forums
33: Community Forums
34: Community Forums
35: Community Forums
36: Community Forums
37: Community Forums
38: Community Forums
39: Community Forums
40: My Account
41: Community Forums
42: Community Forums
43: Community Forums
44: Community Forums
45: Community Forums
46: Community Forums
47: Community Forums
48: My Account
49: Community Forums
50: Community Forums
51: Community Forums
52: Community Forums
53: Community Forums
54: My Account
55: Community Forums
56: Community Forums
57: My Account
58: My Account
59: Community Forums
60: Community Forums
61: My Account
62: Home
63: My Account
64: My Account
65: Community Forums
66: Community Forums
67: Home
68: Community Forums
69: My Account
70: My Account
71: Community Forums
72: Community Forums
73: Community Forums
74: My Account
75: Community Forums
76: Photo Gallery
77: News
78: Community Forums
79: My Account
80: Home
81: Community Forums
82: My Account
83: Community Forums
84: Community Forums
85: Community Forums
86: Community Forums
87: Community Forums
88: Home
89: Community Forums
90: Community Forums
91: Community Forums
92: Community Forums
93: My Account
94: Community Forums
95: Community Forums
96: Community Forums
97: Statistics
98: Community Forums
99: Photo Gallery
100: Community Forums
101: My Account
102: Community Forums
103: Community Forums
104: Community Forums
105: Community Forums
106: Community Forums
107: Community Forums
108: Community Forums
109: Community Forums
110: Photo Gallery
111: Community Forums
112: Community Forums
113: Statistics
114: Community Forums
115: My Account
116: My Account
117: Community Forums
118: Community Forums
119: Community Forums
120: Community Forums
121: My Account
122: My Account
123: Community Forums
124: My Account
125: Community Forums
126: Photo Gallery
127: Community Forums
128: Home
129: Community Forums
130: Community Forums
131: My Account
132: Topics
133: Community Forums
134: Community Forums
135: My Account
136: My Account
137: Community Forums
138: Community Forums
139: Community Forums
140: Community Forums
141: My Account
142: Community Forums
143: Community Forums
144: Community Forums
145: My Account
146: My Account
147: Statistics
148: Community Forums
149: Statistics
150: My Account
151: My Account
152: Community Forums
153: My Account
154: Home
155: Community Forums
156: Community Forums
157: Community Forums
158: My Account
159: Community Forums
160: Community Forums
161: My Account
162: My Account
163: Community Forums
164: My Account
165: Community Forums
166: Community Forums
167: Community Forums
168: My Account
169: Community Forums
170: Community Forums
171: Community Forums
172: Community Forums
173: Community Forums
174: Community Forums
175: Community Forums
176: Community Forums
177: Community Forums
178: Stories Archive
179: Community Forums
180: Community Forums
181: Community Forums
182: My Account
183: My Account
184: Community Forums
185: My Account
186: My Account
187: Home
188: Community Forums
189: Community Forums
190: Home
191: Community Forums
192: My Account
193: Community Forums
194: My Account
195: Community Forums
196: Community Forums
197: Community Forums
198: Photo Gallery
199: Community Forums
200: News
201: Community Forums
202: My Account
203: Photo Gallery
204: My Account
205: Statistics
206: My Account
207: Statistics
208: Community Forums
209: Community Forums
210: Home
211: Community Forums
212: Community Forums
213: Community Forums
214: Statistics
215: Community Forums
216: Community Forums
217: Community Forums
218: My Account
219: Community Forums
220: My Account
221: Community Forums
222: Community Forums
223: Community Forums
224: Community Forums
225: Community Forums
226: Community Forums
227: Community Forums
228: Community Forums
229: Statistics
230: My Account
231: My Account
232: Community Forums
233: Community Forums
234: Community Forums
235: Community Forums
236: My Account
237: Photo Gallery
238: Community Forums
239: Community Forums
240: Community Forums
241: My Account
242: My Account
243: Photo Gallery
244: Photo Gallery
245: Community Forums
246: Community Forums
247: My Account
248: My Account
249: Community Forums
250: Home
251: Community Forums
252: Community Forums
253: Community Forums
254: Community Forums
255: My Account
256: My Account
257: My Account
258: Community Forums
259: My Account
260: Home
261: Community Forums
262: Community Forums
263: My Account
264: My Account
265: Photo Gallery
266: Community Forums
267: Community Forums
268: Community Forums
269: Community Forums
270: My Account
271: My Account
272: Community Forums
273: My Account
274: Community Forums
275: Community Forums
276: My Account
277: Community Forums
278: Community Forums
279: Community Forums
280: Statistics
281: My Account
282: My Account
283: My Account
284: My Account
285: Community Forums
286: Community Forums
287: Community Forums
288: My Account
289: Community Forums
290: My Account
291: Home
292: Community Forums
293: My Account
294: Photo Gallery
295: My Account
296: My Account
297: My Account
298: My Account
299: Community Forums
300: Community Forums
301: Photo Gallery
302: My Account
303: My Account
304: My Account
305: Community Forums
306: My Account
307: My Account
308: My Account
309: Community Forums
310: Community Forums
311: Community Forums
312: Photo Gallery
313: Community Forums
314: Home
315: Community Forums
316: Community Forums
317: My Account
318: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

State of the Family Record & Other State Records
Last post by debbiemfit in Northern Italy on Jan 02, 2018 at 23:14:28

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Cache of letters

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Cache of letters
For help with translating documents or writing letters.
Go to page Previous  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 15, 16, 17  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Tue Mar 18, 2008 12:22 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Page 3
My dearest brother receive a greeting fro all the sisters, you also want to know if we are getting along with our sisters, dear brother we will always get along with our sisters but the unluckiest it's me, I am alone among the male brothers. Therefore you have to understand well these words, it is enough that I kiss you with true heart I your beloved brother who always thinks of you and I will never forget you, I your beloved brother Tano
??? I want good news and write to me always.

page 4
Dearest sister in law a greeting and a thought from your dear brother in law Tano that always thinks of you, dear sister in law I would like to know if you understand well these letters that I write to you and also I would like to know if you write these letters with your hand because I feel that you don't write them [I was not able to understand every word, however this is the general meaning, Livio] ;
sister in law, nothing to tell you, a greeting and a big kiss together to my brother, I sign below and I am your very affectionate brother in law that always thinks of you.
Good bye and good news, I would like to know if you received my letter where my daughter Giuseppina put a holy image.

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Tue Mar 18, 2008 1:13 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Thanks Livio kiss

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Tue Mar 18, 2008 2:39 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Livio mi ha preceduto Wink , comunque questa è pagina 4 in Italiano (magari a Tom fa piacere leggerle nella lingua dei suoi avi). Le parti tra parentesi quadrate [ ] sono le mie osservazioni.

Cognata carissima un saluto e un pensiero dal vostro caro cognato Tano che sempre vi pensa; cognata cara desidero sapere se queste lettere che vi scrivo le capite bene, ed anche desidero sapere se le lettere che ci mandate le scrivete voi con le vostre mani, poiche da un po' di tempo mi sembra che non siate voi a scrivere e anche la grafia è diversa [non fate i furbi che vi controllo! Very Happy Very Happy ]. Cognata, null'altro da dirti, un saluto e un forte bacio anche a mio fratello. Sotto mi firmo e sono io il vostro affezionatissimo cognato che sempre vi pensa.
[quest'ultima parte non riesco a capirla bene]. Addio addio e buone notizie desidero se avete ricevuto una mia lettera che vi ha messo un santino [fotografia di un Santo] mia figlia Giuseppina ...

Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Tue Mar 18, 2008 5:59 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Tano's doubts about my grandmother writing her letters may be well founded. My mother told me long ago that she remembered her brother, Steve, the oldest male, writing letters for my grandmother and generally assisting in such activities. My uncle would have been nearly 17 when this letter was written. He was also the only one among my aunts and uncles who spoke Italian. Since my grandmother was only 9 years old when she emigrated and married by 14, it wouldn't be very surprising if she couldn't write, or not write very well. I have no information whether or not my grandfather could write. He was 22 when he emigrated so it would seem he might have had opportunity to learn to do so. As a child I do recall both grandparents writing something from time to time but I have no idea what exactly it may have been. My grandfather never spoke a word of English my entire life; however, he somehow managed to make himself understood to the grandchildren. With the letters starting around the 1930's favors a hypothesis that my uncle may have actually written the letters for my grandparents. With more information comes more mystery!

Tom
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Tue Mar 18, 2008 8:45 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

16 Sep 1932

Page1
img156.imageshack.us/i...ge1ss5.jpg

Page2
img291.imageshack.us/i...ge2tx8.jpg

Page3
img167.imageshack.us/i...ge3as8.jpg

Page4
img523.imageshack.us/i...ge4an2.jpg
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Wed Mar 19, 2008 2:51 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Page4
img523.imageshack.us/i...ge4an2.jpg
Page 4 is the page that makes the difference in this letter. Page 4 is written by Giuseppina to her aunt Giuseppina. The letter is full of mistakes and is written in a very poor Italian (worse than Tano's).

Following is the word by word transcription and the in English

Cara ziagiuseppina benchè non sono in conoscenza unpensiero e un saluto dasua nipote spero che non appena riceve questo mioscrito desidero buone suoinotizie. Cara zia desiderasse sapere quanto figli ciave e senitiene sposate sperassse avere in conoscenza levostre buone fotografia sperando sempre le buone saluti io la bracio e bacio tuti di famiglia sottomifirmo sua nipete Giuseppina Dragotta


Dear aunt Giuseppina, although we never met, a thought and a greeting from your niece. I hope that as soon as you receive this letter I wish good news from you. Dear aunt, I would like to know howm many children you have and if some of them are married I would hope to see you in a photograph always hoping good health I embrace you and I kiss all the family. I sign below, your niece Giuseppina Dragotta.

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Wed Mar 19, 2008 3:02 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

liviomoreno wrote:
Page4
img523.imageshack.us/i...ge4an2.jpg
Page 4 is the page that makes the difference in this letter. Page 4 is written by Giuseppina to her aunt Giuseppina. The letter is full of mistakes and is written in a very poor Italian (worse than Tano's).

I guess that would be expected as I know that many of our ancestors were illiterate, so I am amazed that these people knew as much as they did! My mother in law only learned to read and write within the last few years herself.

I guess sometimes we forget how difficult life must have been for our ancestors...how lucky we are today to have that type of education offered.

Need to go to work. Look forward to reading more when I get back. kiss

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Wed Mar 19, 2008 12:33 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Page1
img156.imageshack.us/i...ge1ss5.jpg


Page 1
Belmonte Mezzagno 16 September 1932

My dearest brother,
Just today I received your dear letter telling me that you your health is good together with that of your wife and your dear children and all the family, as I can tell you also am I and my bride (wife) and all my children.
My dear brother you cannot know how happy it makes my heart to get your letters assuring me always that your health is good togehter with that of your bride and your children


Page2
img291.imageshack.us/i...ge2tx8.jpg

Page 2
Loving brother, rearding my health I have told you that I have been a bit sad and thanking our patriarch Saint Giuseppe I now find myself quite well in health, as I hope that xxxxxx (believe?) me in this letter of mine I find everyone in good health as well as all the family, enough dearest brother I thank you for again having a thought for me when you are so far away but dear brother do you desire to have money for me to come to you ????
(Tom - I'm not sure if this is correct - maybe Livio or Luca can correct, and complete it for me as it clearly concerns money...)

That just leaves Page 3 - but I'm out this evening... around again much later and again tomorrow....

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<


Last edited by Carole on Sun Mar 30, 2008 9:05 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Wed Mar 19, 2008 2:29 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Some corrections asked by Carole:
Page2
img291.imageshack.us/i...ge2tx8.jpg

[b]Page 2[/b]
Loving brother, regarding my health I have told you that I have been a bit sad and thanking our patriarch Saint Giuseppe I now find myself quite well in health, as I hope that when this letter of mine returns I find everyone in good health as well as all the family and your mother in law, enough dearest brother I thank you for again having a thought for me when you are so far away but dear brother I desire to have money for me to come to see you in America, that I want to see this dear brother that I always think of you, that I am alone in Italy and I feel to be abandoned by everybody, bu I think God

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Wed Mar 19, 2008 5:42 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Thank you so much Livio. I do find it difficult where they run one word into the next so often. I try speaking them aloud, but obviously a slight Milanese intonation does nothing at all to help me to understand how it would sound if spoken by a Sicilian... Sad But with yours and Luca's help we are getting there.

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Wed Mar 19, 2008 7:40 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Wow Carole, ma chi è la splendida fanciulla comparsa al posto del tuo solito avatar? Non vorrei commettere una gaffe, ma lo sguardo è quello di sempre Wink ( Embarassed Embarassed )

Per tornare alle lettere, alla pagina 3 ci sono i soliti saluti e la traduzione non aggiungerebbe molto al contenuto sicuramente più interessante di pag. 2 e 4. E' carina però l'annotazione scritta sotto-sopra: non sembra completa, ma il senso c'è tutto - amato fratello sperasse [io sperasse, bellissimo verbo coniugato alla siciliana Very Happy ] in una giacca Americana, se puoi. Baci.
Tradotto: non so se potrai farlo, ma se potessi spedirmi una splendida giacca americana li "facissi crepari" d'invidia ai paesani Very Happy Very Happy

Carole, please, translate for Tom.

Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Mar 20, 2008 2:26 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Luca wrote:
Wow Carole, ma chi è la splendida fanciulla comparsa al posto del tuo solito avatar? Non vorrei commettere una gaffe, ma lo sguardo è quello di sempre Wink ( Embarassed Embarassed )


Per tornare alle lettere, alla pagina 3 ci sono i soliti saluti e la traduzione non aggiungerebbe molto al contenuto sicuramente più interessante di pag. 2 e 4. E' carina però l'annotazione scritta sotto-sopra: non sembra completa, ma il senso c'è tutto - amato fratello sperasse [io sperasse, bellissimo verbo coniugato alla siciliana Very Happy ] in una giacca Americana, se puoi. Baci.
Tradotto: non so se potrai farlo, ma se potessi spedirmi una splendida giacca americana li "facissi crepari" d'invidia ai paesani Very Happy Very Happy

Carole, please, translate for Tom.

Ciao
Luca

Translation of Luca's notes... The first sentence is a very nice comment about my new avatar Embarassed which is a photo of me taken way back in 1965!|

But this is what follows:

On Page three there are the ususal best wishes found already on Page 2 and 4. It is sweet though the note written upside down at the bottom: it doesn't seem complete, but the sense says it all - dearest brother I don't know if you can do it, but could you send me a beautiful american jacket it would make all my fellow countrymen die with envy if you did.

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<


Last edited by Carole on Sun Mar 30, 2008 9:06 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Mar 20, 2008 11:35 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

27 Nov 1935

Page1
img148.imageshack.us/i...ge1qz4.jpg

Page2
img255.imageshack.us/i...ge2td2.jpg

Page3
img210.imageshack.us/i...ge3wx7.jpg

Page4
img89.imageshack.us/im...ge4um8.jpg

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Mar 20, 2008 11:38 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Sorry, I don't know how I managed to post twice.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Mar 20, 2008 12:46 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

tjbrn wrote:
Sorry, I don't know how I managed to post twice.

No problem Tom - I'll deal with it.

Not too sure how quickly these four will get done with Easter starting tomorrow! But rest assured they will get done and won't be forgotten.

Buona Pasqua!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
  Page 6 of 17All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy