x
Toggle Content Register or Login  -  March 28, 2024, 1:28 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 146
Total: 146
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Community Forums
04: My Account
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: My Account
11: Community Forums
12: Community Forums
13: My Account
14: Community Forums
15: Photo Gallery
16: My Account
17: Photo Gallery
18: My Account
19: My Account
20: My Account
21: Community Forums
22: Community Forums
23: Statistics
24: My Account
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Community Forums
28: My Account
29: Community Forums
30: Community Forums
31: Photo Gallery
32: Community Forums
33: Community Forums
34: My Account
35: Community Forums
36: Community Forums
37: My Account
38: Statistics
39: Community Forums
40: Community Forums
41: Community Forums
42: Community Forums
43: Community Forums
44: Community Forums
45: Community Forums
46: Community Forums
47: Community Forums
48: Community Forums
49: Community Forums
50: Community Forums
51: My Account
52: Community Forums
53: Community Forums
54: Community Forums
55: Community Forums
56: Community Forums
57: Community Forums
58: My Account
59: Community Forums
60: Home
61: Community Forums
62: Community Forums
63: Community Forums
64: Community Forums
65: Community Forums
66: Home
67: My Account
68: My Account
69: Community Forums
70: Statistics
71: Community Forums
72: Community Forums
73: My Account
74: My Private Messages
75: My Account
76: Community Forums
77: Photo Gallery
78: Community Forums
79: Community Forums
80: Community Forums
81: Community Forums
82: Community Forums
83: Community Forums
84: My Account
85: Community Forums
86: My Account
87: My Account
88: Community Forums
89: My Account
90: Community Forums
91: Community Forums
92: Community Forums
93: Community Forums
94: Community Forums
95: Community Forums
96: My Account
97: Statistics
98: My Account
99: My Account
100: My Account
101: Community Forums
102: Community Forums
103: Community Forums
104: My Account
105: Community Forums
106: Community Forums
107: My Account
108: My Account
109: Community Forums
110: Community Forums
111: Community Forums
112: Community Forums
113: My Account
114: Community Forums
115: Community Forums
116: Statistics
117: My Account
118: Community Forums
119: My Account
120: Community Forums
121: Community Forums
122: Community Forums
123: Statistics
124: Community Forums
125: Photo Gallery
126: Community Forums
127: My Account
128: Community Forums
129: Community Forums
130: Community Forums
131: Community Forums
132: Community Forums
133: My Account
134: Community Forums
135: Community Forums
136: Community Forums
137: Community Forums
138: Community Forums
139: Community Forums
140: Photo Gallery
141: Statistics
142: Community Forums
143: My Account
144: Community Forums
145: Community Forums
146: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

State of the Family Record & Other State Records
Last post by debbiemfit in Northern Italy on Jan 02, 2018 at 23:14:28

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Lullabies from Calabria

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Lullabies from Calabria
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
DonnaPellegrin
Mem
Mem


Joined: Feb 02, 2009
Posts: 66

PostPosted: Tue Feb 03, 2009 11:48 am    Post subject: Lullabies from Calabria Reply with quote

Hi again, everyone, and thank you so much for the warm welcome to the site. I really enjoy being here.

I am currently looking for Calabrese lullabies to include in my family history book. I know that they won't be exactly the same lullabies that my ancestors used but I would like to include one or two lullabies in my book as typical examples. I found these three lullabies in a book that I have, and I was hoping that someone here could help me translate them into either standard Italian or English. Also, I would love to know if anyone here has heard these or similar lullabies in Calabria.

1st
Ndi e ndi e nda
chistu è lu bellu
de mamma sa (sua).
O ninna nanna o ninna ninna nonna
a vera mamma tua è dra Madonna


2nd
Veniti suonni e nommu addimurati
ca lu zitiedu miu me l'addurmiti


3rd
Bambinuzzu supa alla cascia
veni Maria, ti pigghia e t'infascia
e ti duna dolci ninnella
duormi duormi facciuzza bella.


Thanks so much!
Donna
Back to top
View user's profile
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Tue Feb 03, 2009 3:37 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

My grandmother's cousin used to sing old local Calabrese lullabies and songs. I wish I had recorded her singing them! She had such a sweet voice. These do not look familiar to me though. Sorry.

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Wed Feb 04, 2009 10:55 am    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Let me try wuth the 1st

Ndi e ndi e nda (cannot be translated it's just singing)
this is the handsome
of his mother.
Oh lullaby oh lullaby grandmother
your
true mother is the Holy Mother



Edited to correct the spelling of the word true

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Wed Feb 04, 2009 11:36 am    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Well - English yes, Milanes yes... Valtellinese even, but Calabrese could almost be a foreign language - but here's my attempt at No 3

The best O could come up with was.....

3rd
Bambinuzzu supa alla cascia
veni Maria, ti pigghia e t'infascia
e ti duna dolci ninnella
duormi duormi facciuzza bella.


Little baby in the stable,
Maria is coming, she'll squeeze you and swaddle you,
and she'll tell you a sweet lullaby
sleep sleep beautiful innocent babe

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Wed Feb 04, 2009 1:42 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

I'm not Calabrian but I understand a bit:

2nd
Come sleepiness and stay here so that my baby can get asleep

In Italian would be (I hope)
Venite sonno ma per restare così il mio bambino me l'addormentate.

3rd (in Italian)
Bambinello sopra la cassa (cassapanca)
viene Maria, ti prende e ti fascia
ti dona dolci ninnenanne
dormi dormi faccina bella (or visino bello)


Ada
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Wed Feb 04, 2009 6:36 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Thanks Ada, kiss

Well - I didn't do too bad (for a Brit).... I only got 90% of #3 wrong.

I'll make it as a translator yet - you see if I don't peep

Then again - maybe I should stick to what I know - gibberish!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
DonnaPellegrin
Mem
Mem


Joined: Feb 02, 2009
Posts: 66

PostPosted: Wed Feb 04, 2009 10:14 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

You guys are amazing. Thank you! I never realized that ninnananna meant lullaby. It's even in my Italian-English dictinary. Great work, folks. Nicely done. Much appreciated. Very Happy
Back to top
View user's profile
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Wed Feb 04, 2009 11:37 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Carole..at least you and Ada and Livio all tried..I am Calabrese and I couldn't even get past the ninnananna part.. lol lol

Donna..are you also Calabrese? Refresh my memory here as I am a dork most of the time..(think it may be the company I have been keeping lately) *runs and hides before Mum gets me*

Note to Donna: Carole's real name is DORK VADER...

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Thu Feb 05, 2009 7:09 am    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Carole wrote:
Thanks Ada, kiss

Well - I didn't do too bad (for a Brit).... I only got 90% of #3 wrong.

I'll make it as a translator yet - you see if I don't peep

Then again - maybe I should stick to what I know - gibberish!

Hi Carol,
I couldn't belive that a Brit could understand Calabrese! For an Italian it's a bit easier. How about if I write a Piedmontese (Biellese) sentence?

A t'è pròpi 'n gamba. Ven fòra da dadarè al sufà


It looks worse than Calabrese ......but if you understand Milanese you'll get it. Mr. Green

Ada
Back to top
View user's profile
DonnaPellegrin
Mem
Mem


Joined: Feb 02, 2009
Posts: 66

PostPosted: Thu Feb 05, 2009 2:01 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Quote::
Donna..are you also Calabrese? Refresh my memory here as I am a dork most of the time..(think it may be the company I have been keeping lately) *runs and hides before Mum gets me*

Nuccia, Thanks for asking. I posted a bit more about my quest in my first thread back on the introductions forum. I am nothing if not organized. Wink Keep up the good work.

Donna
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Feb 05, 2009 2:20 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

uantiti wrote:
Carole wrote:
Thanks Ada, kiss

Well - I didn't do too bad (for a Brit).... I only got 90% of #3 wrong.

I'll make it as a translator yet - you see if I don't peep

Then again - maybe I should stick to what I know - gibberish!

Hi Carol,
I couldn't belive that a Brit could understand Calabrese! For an Italian it's a bit easier. How about if I write a Piedmontese (Biellese) sentence?

A t'è pròpi 'n gamba. Ven fòra da dadarè al sufà


It looks worse than Calabrese ......but if you understand Milanese you'll get it. Mr. Green

Ada

Tu sei proprio in gamba. Vieni fuori da dietro il divano.... Giusto????

Se ti minga capi - ti fu capi mi!!!!

Quando uno ha una personalità cosi scintillante (per non dire scema Rolling Eyes ) come la mia - gli Milanesi dicono:

"Se ghin, ghin. Se ghin nos - ciao!"
Mr. Green


My Dork Vader banana.....

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Thu Feb 05, 2009 2:34 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Carole wrote:
... gli Milanesi dicono

...


My Dork Vader banana.....

Carole, I forgive you only beacause you posted a great dancing banana!

Next time write: i milanesi dicono


_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Thu Feb 05, 2009 3:30 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Carole wrote:





Tu sei proprio in gamba. Vieni fuori da dietro il divano.... Giusto????

Se ti ghe minga capi - ti fu capi mi!!!!

Quando uno ha una personalità cosi scintillante (per non dire scema Rolling Eyes ) come la mia - gli Milanesi dicono:

"Se ghin, ghin. Se ghin nos - ciao!"
Mr. Green


My Dork Vader banana.....

Yes, that was correct! Brava! BTW I added a little word to your Milanese sentence as there was something missing Mr. Green .
My father was from Brescia so I understand Lombard dialects.
For the rest I agree with Livio kiss

Ciau
Ada
Back to top
View user's profile
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Thu Feb 05, 2009 4:05 pm    Post subject: Re: Lullabies from Calabria Reply with quote

Donna..read it and thanks. I have been spending most of the day with mom and we are now going to make gnocchi so I will get around to answering all the posts later..

As for the dialects..I am now totally confused! Look what you started Donna! lol lol

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy