x
Toggle Content Register or Login  -  June 10, 2026, 6:48 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 179
Total: 179
Who Is Where:
 Visitors:
01: Home
02: Statistics
03: Home
04: Community Forums
05: Home
06: Community Forums
07: My Account
08: Community Forums
09: Home
10: Community Forums
11: My Account
12: Community Forums
13: Photo Gallery
14: Photo Gallery
15: Community Forums
16: Home
17: Community Forums
18: My Account
19: Home
20: Community Forums
21: Home
22: Community Forums
23: Community Forums
24: Home
25: Home
26: My Account
27: Photo Gallery
28: Community Forums
29: Home
30: Home
31: Home
32: Home
33: Home
34: Home
35: Home
36: Home
37: Home
38: Community Forums
39: Home
40: Home
41: Home
42: Photo Gallery
43: Statistics
44: Statistics
45: Community Forums
46: Community Forums
47: Community Forums
48: Statistics
49: Home
50: Home
51: Statistics
52: Community Forums
53: Community Forums
54: Home
55: Home
56: Community Forums
57: Community Forums
58: Community Forums
59: Community Forums
60: Community Forums
61: Community Forums
62: My Account
63: Home
64: Home
65: Community Forums
66: Home
67: Home
68: Home
69: Home
70: Home
71: Home
72: Home
73: Home
74: Home
75: Home
76: Home
77: Home
78: Home
79: Home
80: Home
81: Home
82: Home
83: Home
84: Home
85: Photo Gallery
86: Home
87: Community Forums
88: Community Forums
89: Community Forums
90: Home
91: Statistics
92: Community Forums
93: Community Forums
94: Home
95: Community Forums
96: Home
97: Home
98: Home
99: Community Forums
100: Statistics
101: Contact Us
102: Home
103: Community Forums
104: Community Forums
105: Community Forums
106: Community Forums
107: Photo Gallery
108: Photo Gallery
109: Community Forums
110: Home
111: Home
112: Home
113: Community Forums
114: Community Forums
115: Community Forums
116: Home
117: Home
118: Home
119: Community Forums
120: Community Forums
121: Community Forums
122: Home
123: Home
124: Community Forums
125: Statistics
126: Stories Archive
127: Community Forums
128: Community Forums
129: Home
130: Community Forums
131: Community Forums
132: Community Forums
133: Community Forums
134: Home
135: Community Forums
136: Community Forums
137: Community Forums
138: Community Forums
139: Community Forums
140: Photo Gallery
141: Community Forums
142: Home
143: Community Forums
144: Home
145: Statistics
146: Community Forums
147: Home
148: Home
149: Community Forums
150: Community Forums
151: Community Forums
152: Home
153: Community Forums
154: Community Forums
155: Home
156: Community Forums
157: Community Forums
158: Community Forums
159: Photo Gallery
160: Community Forums
161: Community Forums
162: My Account
163: Community Forums
164: Community Forums
165: Photo Gallery
166: Community Forums
167: Home
168: Community Forums
169: Photo Gallery
170: Community Forums
171: Community Forums
172: Home
173: Community Forums
174: Home
175: Community Forums
176: Community Forums
177: Home
178: Home
179: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Questions regarding birth and death records

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Questions regarding birth and death records
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Mon May 03, 2010 10:41 am    Post subject: Questions regarding birth and death records Reply with quote

It appears as if this child on the following birth certificate was born

img695.imageshack.us/i...aloger.jpg

after his father died

img691.imageshack.us/i...aloger.jpg

and the child died subsequently at age 1 year 9 months

img228.imageshack.us/i...aloger.jpg

I thought that the child's birth certificate had a reference in it which stated that the mother, Maria Lo Vecchio was the widow of Calogero Licata.

I'd appreciate the aid of the eyes of the experts Confused

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Mon May 03, 2010 11:06 am    Post subject: Re: Questions regarding birth and death records Reply with quote

All what you said it's correct. In the birth certificate for Calogero Licata, the midwife declares the birth as it's said at the bottom that the husband was dead. Although quite blurry, you will see after the name of the mother:

Lo Vecchio Maria d'anni quaranta, villica, qui domiciliata vedova di Licata Calogero già contadino

I'm not sure of the word "villica" but I think tyou are more intersted on the rest of the sentence.

Is this what you where looking for?


Ada

_________________
Researching: Agazzone, Beretta, Bertona, Carbonati, Castelletta, Ferrari, Gallo, Guglielmetti, Marchini, Mascagni, Nicolazzi, Nobile, Rossi, Sacco, Tosone - gone to USA from Bogogno, province of Novara, Piedmont, Italy.
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Mon May 03, 2010 11:37 am    Post subject: Re: Questions regarding birth and death records Reply with quote

Thanks, Ada for confirming my reading of the certificates. The word "Villico" is from French, or so I've read, and is generally translated as peasant or peasant farmer, or something on that order. It seems as that "contadino" and "villico" are used interchangeably.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Mon May 03, 2010 12:31 pm    Post subject: Re: Questions regarding birth and death records Reply with quote

Actually, the word "villico" is Italian and comes from Latin "vi(l)licu(m)" which on its turn comes from "villa(m)" standing for village, town. The word "villico" is old Italian and used very seldom. It has the same meaning of "contadino". Very Happy

Ada

_________________
Researching: Agazzone, Beretta, Bertona, Carbonati, Castelletta, Ferrari, Gallo, Guglielmetti, Marchini, Mascagni, Nicolazzi, Nobile, Rossi, Sacco, Tosone - gone to USA from Bogogno, province of Novara, Piedmont, Italy.
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Mon May 03, 2010 4:09 pm    Post subject: Re: Questions regarding birth and death records Reply with quote

Ada, the source that I mentioned--can't find it now--used the term Villein, which it claimed was from the Middle French with the meaning of serf. The source extended this comparison to the term Villico. In any case the sense of the meaning is comparable.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy